Tomato / Tom-a-to / soft red fruit looking thing that goes on salads. Pronounce it however you want; it doesn’t change what it is.
Arguing semantics is a measly debate method in which the actual issue at hand takes a back seat to either sides’ pride.
Imagine this scenario:
You’re having a discussion with a friend about the pros and cons of contraceptive.
She says, “I love birth control! It keeps me from not having kids till I can afford them.”
You reply, “Margeret Sanger, the American pioneer of Birth Control, spoke openly of the need to put an end to breeding by what she called “the unfit”. You should call it what it is… “Pregnancy Control.”
Now, suddenly, you’re no longer talking about the legitimate pros and cons of birth control, but rather debating the semantics of a term. In that, you’ve merely distracted from the conversation at hand. And why? All because you couldn’t separate what she actually meant from a measly word. Furthermore, the response on your part, in this scenario, would be based solely in ego; because even though you completely know your friend doesn’t associate that term with that definition, and wasn’t trying to in this instance, you’ve inhibited her point based on the fact that YOU do.
In effective communication you have to have the intelligence to see beyond a symbol and your own personal associations with it. What if you traveled way into the future and found that the swastika stood for peace, and “nigg*r” was a term of endearment? Would you refuse the symbols as an act of Nazi racism, or could you rise above the narrow scope of your prior convictions and receive it in a become manner of its new intent?
If you want to talk about the original intent for birth control as it pertains to our modern day social/political agendas, then that’s fine. Let’s talk about that. But as far as I can tell, that’s not what you’re talking about. And no amount of lobbying or debating over a name will change what it really is, how people understand it now, or what it once started as.