Can anyone find the rules to the Korean rochambeau (sp) game "kai bai bo"?
Asked by
andrew (
16562)
April 1st, 2009
I’m sure that I have the spelling of the Korean wrong, but I remember my Korean friend in high school teaching me this game similar to a mix between simon says and rock-paper-scissors, where you had to say “mook chi ba” (or something similar) while doing hand gestures.
Observing members:
0
Composing members:
0
8 Answers
“Whether you’re in South Korea, Japan or America, the rules are the same: rock beats scissors, scissors beat paper, paper beats rock. All three cultures use the same fist-pumping gesture to get the players in synch, and all require the players to “throw” their symbols at the same time to avoid cheating.”
“In South Korea, the game is called Kai-Bai-Bo (kai means scissors, bai is rock and bo is cloth). In Japan it’s called janken-pon, but that’s a description of the game, not a translation of the gestures. (Guu is rock, choki is scissors, and paa is paper.)”
Source
I gather that the game is basically rock-scissors-paper then? Rochambeau is very different (or at least the version I was taught is).
hrm. The rules (as I was taught) were definitely different.
From what I gather on this website games like Rock, Paper, Scissors and Simon Says are good children’s games to use when teaching Koreans to speak English. They not only incorporate simple words, but also TPR (Total Physical Response), which helps to make the lessons more likely to be remembered.
They list out other games that can be used for similiar lessons . Maybe your friend sort of merged the games and made up one of his own?
@fireside – I heard of rochambeau years before that South Park episode came out, and it was the exact same rules. I have no idea where it originally came from, though.
Answer this question
This question is in the General Section. Responses must be helpful and on-topic.